您现在的位置:新闻首页>女人天下

《女人天下》遭质疑 韩剧“箱底”不值得翻(图)

2018-07-16 11:00编辑:coctech.com人气:



女人天下》遭质疑 韩剧“箱底”不值得翻(图)

《女人天下》遭质疑 韩剧“箱底”不值得翻(图)

 
2005年10月07日15:13 新民晚报  

 

《女人天下》遭质疑韩剧“箱底”不值得翻(图)


点击此处查看其它图片

  而今荧屏,韩剧随处可见。从总体上看,韩剧的确有许多长处,因此吸引了广大观众。但也有些被引进的韩剧在韩国本土并非优良之作,表面上看是大手笔,其实却陈旧不堪。刚在上视生活时尚频道播完的韩国宫廷剧《女人天下》即是一例。


 

《女人天下》遭质疑 韩剧“箱底”不值得翻(图)

 

《女人天下》遭质疑 韩剧“箱底”不值得翻(图)

 
 
 

 

  对比之后见高下

  早在2001年2月,《女人天下》就在韩国首播了。该剧反映了16世纪中期朝鲜历史上极为动荡的一页:皇家子弟为争王位自相残杀,后宫外戚相互倾轧,儒学士子遭到镇压。无独有偶,《大长今》聚焦的也是同一段历史,长今服侍的君主皇后正是《女人天下》中的主角。不同之处在于,《大长今》是2003年9月在韩国首播的,晚了将近3年。不过,剧情的交叉自然会带来比较,比较后就可见高下。

  同是韩国宫廷戏,《女人天下》侧重表现宫闱内幕,故事背景锁定后宫,剧名立意是:女人亦可玩弄权谋,职掌天下。片中3个女主角全是奸角,整体色调阴郁灰暗,主题曲采用韩国传统饱含恨意的“潘索里”弹唱,曲调激烈愤慨,却略显单调。

  而反映同一段历史的《大长今》却明快向上,一方面有意避开直接表现宫闱祸患,另一方面把批评的锋芒直指权谋之争,“我不允许有人把饮食当作争夺权力的工具!”主人公长今的成长足迹遍及韩国民间,勾勒出一幅立体生动的民俗画卷。再加上剧中歌曲根据剧情变化依次采用童声合唱、美声咏叹和民歌民谣,赋予该剧以丰盈深沉的情感深度。

  关键在于历史观

  《女人天下》中的兰贞和《大长今》中的长今都是为了洗雪母亲的仇恨和耻辱而千方百计进入宫廷的。最初两人的目标相似,但是兰贞仅仅出于个人恩怨就把后宫甚至朝政搅得一团混乱。长今则通过澄清事实真相让恶人多行不义后自毙,更重要的是她在复仇过程中找到了成就自我的方向。专心做料理、行医术,学习技艺尽心尽力,用服务他人的精神来抚慰受过伤害的心。长今最后留美名于青史;而一心复仇不择手段的兰贞却因为冤冤相报而下场凄凉。

  同一段历史在不同剧作中为什么会演绎出如此不同的轨迹?主要在于两剧的历史观有差异。《女人天下》在制作之初已经确立了复原历史的大制作方向,5000名制作人员,1000余套演员服装,这些数字一直让该剧引以为荣。可是《大长今》却举重若轻,用平凡人物的成长过程来折射历史的发展方向,不是把历史原貌当作表现重点,而是把人们对历史发展方向的期盼当作目标,从而使该剧具有了以古喻今的现实对应意义。

  引进要善于择取

  也许会有人反驳说,《女人天下》在韩国播出时高居收视排行榜首位,怎么就不该引进呢?回答这个问题的关键在于区分本土观众和海外观众的接受差异。对于韩国观众而言,那是一段血雨腥风的民族历史,但是对于中国观众而言,则需要从电视剧中得到积极的娱乐和正面的认识。封建王朝的腐朽糜烂早已成为现代人的共识,更何况该剧又少了审视历史的自觉态度和批判精神,那《女人天下》究竟是在揭露丑恶还是在窥探糜烂?

  从《女人天下》到《大长今》,可清晰地看出韩国宫廷剧在反省中的进步,不仅历史观念明显改变,艺术制作水准也大大提高。同样,面对不断丰富和发展的韩剧,我们不该为了追求收视率而毫无节制地购进韩剧陈旧的“箱底”,而是要善加择取,把最优秀的精品给观众。 杨俊蕾/文

 
 
【发表评论】   

(来源:第一女人网)

织梦二维码生成器
已推荐
0
  • 凡本网注明"来源:的所有作品,版权均属于中,转载请必须注明中,http://www.coctech.com。违反者本网将追究相关法律责任。
  • 本网转载并注明自其它来源的作品,目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点或证实其内容的真实性,不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。其他媒体、网站或个人从本网转载时,必须保留本网注明的作品来源,并自负版权等法律责任。
  • 如涉及作品内容、版权等问题,请在作品发表之日起一周内与本网联系,否则视为放弃相关权利。






图说新闻

更多>>